Песни Великой Французской революции - 10 августа 1792 - 27 июля 1794

Air: «C'est cegui me console». Par C. Salles. Из «Almanach des Muses». 1749. «Красный колпак» или «колпак свободы» появился в самом начале революции, как символ свободы. До революции он был обычным человеком убором крестьян во многих провинциях Франции. Особенно широкое распространение он получил с 1791 г., став непременной частью костюма революционера той эпохи. Первое время горячими сторонниками и пропагандистами его были жирондисты; принадлежавший к ним генерал Дюмурье, назначенный военным министром, надевал его, когда появлялся в клубе якобинцев. Начиная с 15 апреля 1792 г. (дня возвращения с галер солдат полка Шатовье) он приобретает такое значение, что его изображение фигурирует решительно везде: на печатях, деньгах, гербах, знаменах и пр. Он служит официальным головным убором членов Парижской коммуны, его надевают волонтеры, даже неконституционные священники совершают церковные службы в красных колпаках. После 9 термидора на него началось гонение, так как с ним связывалась память о якобинской диктатуре. Окончательно он вышел из моды с приходом к власти Бонапарта.

Перевод с французского сделан Л. Остроумовым.

(Сочинение Саля. Революционная песня 1792 г.)

Свободы огненный колпак
Повсюду держит гордый шаг
На горе вражьим ротам.
Объемля мир, его полет
Свергает цепи, свет несет
Отважным санкюлотам[1].

Спасенья нашего залог,
Тиранов бледных валит с ног,
Грозит их черным ротам.
Сегодня скипетры падут
Пред гордым санкюлотом.

И Рим, и Лондон, и Берлин,
Мадрид и Вена, и Турин
Всем этим пышным ротам
На колпаке, потупя взор,
Читают смертный приговор,
Пришитый санкюлотом.

Сын Магомета, нищий раб,
В том колпаке уже не слаб, -
Он бьет по вражьим ротам,
И видит с трепетом султан,
Как новый славится тюрбан,
Надетый санкюлотом.

Гремит от Сены до Бирмы,
От Конго до лапландской тьмы
Клич равенства священный.
Тираны, рок вещает так:
Свободы огненный колпак
Пройдет по всей вселенной.

[1] Отважным санкюлотам - выражение «sans-culotte» - санкюлот - вошло в широкое употребление с февраля 1792 г. и буквально значит: «беспорточник». Существует точка зрения, что это выражение не имело презрительного характера, а только подчеркивало разницу между аристократией, носившей короткие панталоны (cullote) и простым народом, носившим длинные брюки. Но это едва ли правильно, ибо cullote могли носить все сословия. Выражение «санкюлот» вначале было оскорбительным. Им аристократы окрестили демократов. Легенда приписывает чести изобретения этого слова аббату Мори, который пустил его по адресу каких-то женщин, недостаточно внимательно слушавших его речь в Учредительном собрании. Мерсье доказывает, что это слово было известно еще до революции. Как бы то ни было, демократия подхватила это слово и придала ему революционное значение, подобно брабантским революционерам, которые в XVI веке из оскорбительного выражения «гезы» - оборванцы - сумели создать синоним патриота-революционера. «Санкюлотом» во время революции был синонимом честного гражданина, подлинного патриота.

Текст воспроизведен по изданию: Песни первой Французской революции. М., 1934. С. 366 - 367.

Комментарии
Поиск
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии!
Русская редакция: www.freedom-ru.net & www.joobb.ru

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."